歌名:花鸟风月歌手:世界の终わり作词:世界の终わり作曲:世界の终わりいつから夜空の星の光に从何时起不再留意气づかなくなったのかな夜空的星光呢夏の空を见上げる抬头仰望夏日的天空私は何か忘れていましたか我遗忘了什么「さようなら さようなら」と风静静地吹拂着静かに风がささやく像是说“再见”め ぐるめぐるめぐる星座のように如果变成周而复始的星座般消えない夜空の光になれたら在夜空中放出永不消逝的光くらいくらいくらい闇の中でも即使在无尽的黑暗之中何もなくさずにここにいられるかな它是否可以留在这里直到永远草木も花も鸟も梦见草木花鸟眠り梦を见る夜都沉睡的夜晚爱することで得てきたこたえ因爱得到的感触悲しいことが一つひとつずつ消えていく是悲伤的事情一件件消失私は何か忘れていましたか我遗忘了什么悲しみのない世界であなたを爱せるかな我能在这个没有悲伤的世界爱着你吗めぐるめぐるめぐる星座のように如果变成周而复始的星座般消えない夜空の光になれたら在夜空中放出永不消逝的光くらいくらいくらい闇の中でも即使在无尽的黑暗之中何もなくさずにここにいられるかな它是否可以留在这里直到永远OH 大地も海も森も梦见大地大海还有森林眠り梦を见る夜都沉睡的夜晚いつまであなたのそばにいられるかな我能一直陪伴你到什么时候呢止まない雨はないと信じて步けるかな要相信没有不停的雨才能继续走下去私は何も忘れたくないの我什么都不想忘记月が绮丽だねと隣であなたが微笑む在我身旁的你笑着说月亮多漂亮啊めぐるめぐる真夏の星の下で周而复始的盛夏的繁星之下爱して憎んで月を眺めたね我曾又爱又恨地遥望月亮忘れないでいつかいつか涙が即使不再流泪的日子终会到来枯れる日が来ても夜空の光を也不要忘记那夜光长い长い长い夜在这无尽漫长的夜晚静かに朝を迎える静静迎来黎明扩展资料:《花鸟风月》是歌手组合世界の终わり演唱的一首歌曲。歌曲的作词作曲均由世界の终わり组合担任创作,歌曲收纳于专辑《ENTERTAINMENT》中,专辑于2010年7月18日开始发行。这首歌曲也是歌手组合的代表作品之一。《花鸟风月》这首歌曲还被初音未来在巡回演出会上演唱过,这是一首充满了SEKAI NO OWARI独有的纤细和雄壮的怀旧情歌。是浓缩了SEKAI NO OWARI的真格的空想和娱乐的名曲。拥有满满闪耀着珠玉的POP世界的主流第1st专辑发行决定。与2010年由独立制作人发行的专辑《地球》一起发行。《花鸟风月》 填 词:籐崎彩织: 谱 曲:深濑慧 歌曲语言:日语 SINGLE - INORI (2011年8月17日) Album - ENTERTAINMENT (2012年7月18日) 具体歌词: いつから夜空(よぞら)の星(ほし)の光(ひかり)に 气(き)づかなくなったのかな 夏(なつ)の空(そら)を见上(みあ)げる 私(わたし)は何(なに)か忘(わす)れていましたか 「さようなら さようなら」と 静(しず)かに风(かぜ)がささやく めぐるめぐるめぐる星座(せいざ)のように 消(き)えない夜空(よぞら)の光(ひかり)になれたら くらいくらいくらい闇(やみ)の中(なか)でも 何(なに)も无(な)くさず ここに居られるかな 草木(くさぎ)も花(はな)も鸟(とり)も 眠(ねむ)り梦(ゆめ)を见(み)る夜(よる) 爱(あい)することで得(え)てきたこたえ 悲(かな)しいことが一(ひと)つひとつずつ消(き)えていく 私(わたし)は何(なに)か忘(わす)れていましたか 悲(かな)しみのない世界(せかい)であなたを爱(あい)せるかな めぐるめぐるめぐる星座(せいざ)のように 消(き)えない夜空(よぞら)の光(ひかり)になれたら くらいくらいくらい闇(やみ)の中(なか)でも 何(なに)も无(な)くさずにここに居(い)られるかな OH大地(だいち)も海(うみ)も森(もり)も 眠(ねむ)り梦(ゆめ)を见(み)る夜(よる) いつまであなたのそばにいられるかな 止(や)まない雨(あめ)はないと信(しん)じて步(ある)けるかな 私(わたし)は何(なに)も忘(わす)れたくないの 月(つき)が绮丽(きれい)だねと邻(となり)であなたが微笑(ほほえ)む めぐるめぐる真夏(まなつ)の星(ほし)の下(した)で 爱(あい)して憎(にく)んで月(つき)を眺(なが)めたね 忘(わす)れないでいつかいつか泪(なみだ)が 枯(か)れる日(ひ)が来(き)ても夜空(よぞら)の光(ひかり)を 长(なが)い长(なが)いながい夜(よる) 静(しず)かに朝(あさ)を迎(むか)える 初音未来巡音流歌 音乐风格: 流行 发行时间: 2009年12月30日 具体歌词: 春过ぎて、夏が来て、花开いて haru su gi te ,natsu ga ki te ,hana hi ra i te 秋过ぎて、冬が来て 儚く散る aki su gi te , fuyu ga ki te hakana ku chi ru 移ろうは、四季の色、生命(いのち)の色 u tsu ro u wa ,shi ki no i ro , i no chi no i ro 时を廻(めぐ)りて、あなたの元へ to ki o me gu ri te , a na ta no mo to he 幼いころ指切りをして 交わした约束は、 o sa na i ko ro yu bi ki ri shi te ka wa shi ta ya ku so ku wa , 握ったあなたの手の中、今もずっと 残している ni gi tta a na ta no te no na ka , i ma mo zu tto no ko shi te i ru 桜の舞い散る、春の日や sakura no ma i chi ru , haru no hi ya 雨露(あまつゆ)に濡れた、梅雨の日も a ma tsu yu ni nu re ta ,tsu yu no hi mo 季节が彩る表情は、淡く儚く kisetsu ga i ro do ru hyo u jou wa , a wa ku hakana ku 华やいだ、风が吹き 、揺れる花も ka ya i da ,ka ze ga fu ki , yu re ru hana mo 叶を揺らす、雨露(あまつゆ)に、濡れる花も ha o yu ra su , a ma tsu yu ni ,nu re ru hana mo 彩りは、四季の色、生命(いのち)の色 i ri wa ,shi ki no i ro , i no chi no i ro 时を廻(めぐ)りて、あなたの元へ to ki o me gu ri te , a na ta no mo to he 约束したはずなのに、あなたは独り旅立った ya ku so ku shi ta wa zu na no ni ,a na ta wa hi to ri ta bi da tta あの日交わした约束は、あの空へと 消えてゆく a no hi ka wa shi ta ya ku so ku wa ,a no so ra he to ki e te yu ku 思いを驰(は)せるは、月の光 o mo i o wa se ru wa ,tsuki no hikari 粉雪舞い散る、冬の空 ko na yu ki ma i chi ru ,fuyu no so ra 季节が彩る表情は、ただ、美しく kisetsu ga i ro do ru hyo u jou wa , ta da , tsuku shi ku 叶を揺らす、露霜(つゆじも)に、冻える花も ha o yu ra su , tsu yu ji mo ni , ko go e ru hana mo 木枯らしに、ひらひらと、震える花も ko ga ra ra shi ni , hi ra hi ra to , fu ru e ru hana mo 移ろうは、四季の色、生命(いのち)の色 u tsu ro u wa ,shi ki no i ro , i no chi no i ro 时を廻(めぐ)りて、あなたの元へ to ki o me gu ri te , a na ta no mo to he 春过ぎて、夏が来て、花开いて haru su gi te ,natsu ga ki te ,hana hi ra i te 秋过ぎて、冬が来て 儚く散る aki su gi te , fuyu ga ki te hakana ku chi ru 移ろうは、四季の色、生命(いのち)の色 u tsu ro u wa ,shi ki no i ro , i no chi no i ro 时を廻(めぐ)りて、あなたの元へ to ki o me gu ri te , a na ta no mo to he 生まれ来る、生命に、花开いて u ma re ki ta ru ,i no chi ni , hana hi ra i te やがて来る、さよならに、儚く散る ya ga te ki ta ru , sa yo na ra ni , hakana ku chi ru そしてまた、花开く、生命(いのち)の花 so shi te ma ta ,hana hi ra ku , i no chi no hana 时を廻(めぐ)りて、あなたの元へ to ki o me gu ri te , a na ta no mo to he 汉语歌词: 春时既过、夏时将至、繁华盛开 秋时既过、冬时将至、梦幻泡影 流转之物、四季之彩、生命之彩 轮回四时、至你身边 幼时拉勾盟誓、交换过的约定 于你紧握手心、残留 直至今日 樱花飘舞散落的、春日亦然 雨露沾湿的、梅雨时节亦然 季节点染的神情、淡然如梦 绚烂盛放、微风吹拂、摇摆之花亦然 点然之物、四季之彩、生命之彩 轮回四时、至你身边 明明曾有过约定、你欲独自踏上旅程 那日交换的誓言、向著青空消逝而去 任 由思念驰骋的、月之光 细雪飘舞散落的、冬之空 季节点染的神情、如此、美丽 花叶濡湿、为霜露所、冻结之花亦然 寒风之中、翩翩起舞、颤抖之花亦然 流转之物、四季之彩、生命之彩 轮回四时、至你身边 春时既过、夏时将至、繁华盛开 秋时既过、冬时将至、梦幻泡影 流转之物、四季之彩、生命之彩 轮回四时、至你身边 孕育而来、生命之中、繁花盛开 终究到来、告别之时、梦幻泡影 然后仍有、花朵盛开、生命之花 轮回四时、至你身边1.花鸟风月 (修改)作词:籐崎彩织作曲:深濑慧いつから夜空(よぞら)の星(ほし)の光(ひかり)に气(き)づかなくなったのかな夏(なつ)の空(そら)を见上(みあ)げる私(わたし)は何(なに)か忘(わす)れていましたか「さようなら さようなら」と静(しず)かに风(かぜ)がささやくめぐるめぐるめぐる星座(せいざ)のように消(き)えない夜空(よぞら)の光(ひかり)になれたらくらいくらいくらい闇(やみ)の中(なか)でも何(なに)も无(な)くさずにここに居られるかな草木(くさぎ)も花(はな)も鸟(とり)も眠(ねむ)り梦(ゆめ)を见(み)る夜(よる)爱(あい)することで得(え)てきたこたえ悲(かな)しいことが一(ひと)つひとつずつ消(き)えていく私(わたし)は何(なに)か忘(わす)れていましたか悲(かな)しみのない世界(せかい)であなたを爱(あい)せるかなめぐるめぐるめぐる星座(せいざ)のように消(き)えない夜空(よぞら)の光(ひかり)になれたらくらいくらいくらい闇(やみ)の中(なか)でも何(なに)も无(な)くさずにここに居(い)られるかなOH大地(だいち)も海(うみ)も森(もり)も眠(ねむ)り梦(ゆめ)を见(み)る夜(よる)いつまであなたのそばにいられるかな止(や)まない雨(あめ)はないと信(しん)じて步(ある)けるかな私(わたし)は何(なに)も忘(わす)れたくないの月(つき)が绮丽(きれい)だねと邻(となり)であなたが微笑(ほほえ)むめぐるめぐる真夏(まなつ)の星(ほし)の下(もと)で爱(あい)して憎(にく)んで月(つき)を眺(なが)めたね忘(わす)れないでいつかいつか泪(なみだ)が枯(か)れる日(ひ)が来(き)ても夜空(よぞら)の光(ひかり)を长(なが)い长(なが)いながい夜(よる)静(しず)かに朝(あさ)を迎(むか)える括号内假名纯手打,歌词引自其他网站。望采纳。花鸟风月(ka chou fuu getsu)作词 藤崎彩织作曲 深瀬慧歌手 sekai no owari(世界の终わり)*itsukara yozora no hoshi no hikari nikizukanaku natta no kana natsu no sora wo miageruwatashi wa nanika wasurete imashitaka[ sayounara sayounara ] to shizukani kaze ga sasayakumeguru meguru meguru seiza no younikie nai yozora no hikari ni naretarakurai kurai kurai yami no naka demonanimo nakusa zu ni koko ni irareru kanakusaki mo hana mo tori monemuri yume wo miru yoruaisuru koto de ete kita kotaekanashii koto ga hitotsu hitotsuzutsu kiete ikuwatashi wa nanika wasurete imashitakakanashimi no nai sekai de anata wo aiseru kanameguru meguru seiza no younikie nai yozora no hikari ni naretarakurai kurai kurai yami no naka demonanimo nakusa zu ni koko ni irareru kanadaichi mo umi mo mori monemuri yume wo miru yoruitsumade anata no soba ni irareru kanayamanai ame wa nai to shinjite arukeru kanameguru meguru manatsu no hoshi no shita deaishite nikunde tsuki wo nagameta newasure naide itsuka itsuka namida gakareru hi ga kitemo yozora no hikari wonagai nagai nagai yorushizuka ni asa wo mukaeru*2011年改名: [ 世界の终わり ](sekai no owari) ---> [ sekai no owari ][ 参考 ]魔镜歌词网: sekai no owari( 世界末日 ) / 花鸟风月