名词 n. [C]1.(整个事情中的)一个事件Being named the best athlete of the year was an important episode in his life. 他被命名为当年的最佳运动员是他一生中的重要事件。 2.(文艺作品中的)插曲,片断;(连载小说中的)一节3.(电视等的)连续剧的一出(或一集)The next episode of this television movie will be shown on Friday. 这部电视剧的下一集将于星期五播映。 4.【语】插句,插部(人生的)一段经历(小说的)片段,插曲(电视连续剧或无线广播小说)的一集episode 插曲剧集的意思,episode1=第一集另外season是“部”的意思,season1=第一部,但是现在的人通常都称之为“季”,第一季、第二季等等
そう俺(おれ)は梦(ゆめ)を掴(つか)む者(もの) 野望(やぼう)のため刀(かたな)を赤(あか)く染(そ)める戦国(せんごく)の世(よ)が世(よ)であるから何(なに)を犠牲(ぎせい)にしても天下(てんか)を取(と)る何(なに)もかも省(かえり)みずに故郷(こきょう)の母(はは)にも手纸(てがみ)书(か)けず己(おのれ)の未熟(みじゅく)さを知(し)り気付(きづ)けば体(からだ)は血(ち)に染(そ)まった残酷(ざんこく)な戦(いくさ)の痕(あと) 俺(おれ)たちは败(やぶ)れた人(ひと)败者(はいしゃ)には救(すく)いさえもなく 无情(むじょう)に雨(あめ)は降(ふ)り注(そそ)ぐ墓标(ぼひょう)に梦(ゆめ)は露(つゆ)と散(ち)る远(とお)く向(む)こうから聴(き)こえてくる优(やさ)しく悲(かな)しい旋律(せんりつ)少女(しょうじょ)は何処(どこ)かで歌(うた)ってるようだ透(す)き通(とお)った声(こえ)が响(ひび)きわたるふと涙(なみだ)零(こぼ)れ落(お)ちた故郷(ふるさと)が思(おも)い浮(う)かんだ歌声(うたごえ)が俺(おれ)に気付(きづ)かせた平穏(へいおん)が一番(いちばん)大切(たいせつ)だともし生(う)まれかわれるならこの声(こえ)の少女(しょうじょ)のように歌声(うたごえ)で人(ひと)を救(すく)えるような存在(そんざい)になりたいと思(おも)うんだ今(いま)の俺(おれ)がそうであるように谁(だれ)かの重荷(おもに)を外(はず)せたなら呜呼(ああ)そう俺は梦を掴む者 野望のため刀を赤く染める sou ore wa yume wo tsukamu mono yabou notame katana wo akaku some ru 戦国の世が世であるから何を犠牲にしても天下を取る sengoku no yo ga yo dearukara naniwo gisei nishitemo tenka wo toru 何もかも省みずに故郷の母にも手纸书けず nanimo kamo kaerimi zuni furusato no haha nimo tegami kake zu 己の未熟さを知り気付けば体は血に染まった onore no mijuku sawo shiri kizuke ba karada wa chi ni soma tta 残酷な戦の痕 zankoku na ikusa no ato 俺たちは败れた人 ore tachiwa yabure ta hito 败者には救いさえもなく haisha niwa sukui saemonaku 无情に雨は降り注ぐ mujou ni ame wa furi sosogu 墓标に梦は露と散る bohyou ni yume wa tsuyu to chiru 远く向こうから聴こえてくる tooku mukou kara kiko etekuru 优しく悲しい旋律 yasashi ku kanashi i senritsu 少女が何処かで歌ってるようだ shoujo ga doko kade utatte ruyouda 透き通った声が响きわたるusuki tootta koe ga hibiki wataru ふと涙零れ落ちた futo namida kobore ochi ta 故郷が思い浮かんだ furusato ga omoi ukanda 歌声が俺に気付かせた utagoe ga ore ni kizuka seta 平穏が一番大切だと heion ga ichibantaisetsu dato もし生まれかわれるなら moshi umare kawarerunara この声の少女のように kono koe no shoujo noyouni 歌声で人を救えるような utagoe de hito wo sukue ruyouna 存在になりたいと思うんだ sonzai ninaritaito omounda 今の俺がそうであるように ima no ore gasoude aruyouni 谁かの重荷を外せたなら 呜呼dareka no omoni wo hazuse tanara aa