这个了。歌手显示是my tam 的。
M?t mùa thu qua có anh bên gi?c m?ng,tình h?ng ch?a phai c? sao anh l?i xat?ng chi?c lá nh? r?i ???ng ph? v?ng bu?n tênhng??i ra ?i khúc bi?t ly r?t bu?n.L?i nào cho em phút giay ta ?m n?ngtình h?ng nh? m? có em yêu mình anh,gi? phút cu?i nh? tr?i ???ng ph? v?ng mình emng??i quay l?ng gi?c m?ng x?a úa tàn.Tr?i m?a tu?n ngoài ?êm v?ng nh? anhbàn tay em bao khát khao ??i ch?.Ng??i ?? ??n v?i em thì m?i m?i có nhaudù cho bao tháng n?m có tr?i ?i vào quên l?ng.Tình l? n?u cách xa thì m?i m?i nh? nhaubao cau hát ch? yêu m?t ng??i là anh th?i. 首先回“ghn2005q - 门吏 三级”,这也不稀奇,他懂越南语不懂越文或者她懂汉语不懂中文。回到正题:越南文字本应该有标点符号和声调符号的,类似汉语拼音可是手机不支持有标调的越南文所以只好用缺调英文字母来代替,类似我们用拼音输入法一样,当我们输入“huida”就会出现“回答、会打、惠达、辉达”的重码现象。你的这些越南字没标调所以译起来难免猜错。ngheo lam anh oi em ngheo lam 亲爱的我很穷很穷gia tai lanh leo mot trai tim家财仅有清冷一颗心trai tim nho yeu anh tha thiet深爱着你的一颗心vi le ngheo em phai lang thing因为穷我忍气吞声anh oi:duong con dai hay vuon vai ma song亲爱的:路遥遥挺腰而活nuoc duoi chan nhung nang o tren dau水在脚下可是太阳晒头顶dem nay em khong ngu duoc boi nho anh qua nhieu今夜不眠只因想念你。yeu anh hon bao gio het爱你胜任何时候cho du bien can da mon不管海枯石烂----------------chungi a (不知道是什么意思,可能是错别字猜测是你的名字chun gia)----------------gui tinh yeu vao dat.寄托爱情给土地Duoc hoa trai day canh获花果满棵Gui len troi cao rong寄托给天空Se duoc ngon sao xanh获得满天星Em trao ca cho anh全部交给你mot con tim nong chay一颗火热的心Em muon om ca dat我想搂着地Em muon om ca troi我想搂着天Ma sao anh oi可是,亲爱的Khong om noi trai tim cua mot con nguoi搂不住一个人的心-------------------Ngoai kia suong da phu day外面冰霜雪地chim bay sai canh giai bay biet li(这句不懂得如何组织词语,大意是鸟张开翅膀飞永远离别的历程)biet li ke o nguoi di 离别是有人留有人走,或者你留我走是离别chia tay biet noi nhung gi ban oi分手不知说什么是好Buon vui hua hen mot loi喜与忧已有许诺Xa nhau xin hay gui loi bang thu... 离别请托言书信em nho anh nhieu! 我很想你这几段越文本来富有诗意,理解诗本来就难,翻译诗是难上加难,再说呢本人汉语词汇匮乏,组织成诗工作留给你了。