资讯

展开

百度翻译在线翻译英语,看到外语网站 有什么网站有为用户把英文翻译成汉语

作者:本站作者

1,看到外语网站 有什么网站有为用户把英文翻译成汉语

目前常用的免费在线翻译网站: 金山&google爱词霸在线翻译(本人推荐)http://fy.iciba.com/ 谷词http://trans.godict.com/ 金桥翻译中心http://www.netat.net/ Google在线翻译http://translate.google.com/translate_t 百度多种在线翻译http://site.baidu.com/list/104fy.htm

百度翻译在线翻译英语,看到外语网站 有什么网站有为用户把英文翻译成汉语

2,百度英文在线翻译

00:00 / 00:2070% 快捷键说明 空格: 播放 / 暂停Esc: 退出全屏 ↑: 音量提高10% ↓: 音量降低10% →: 单次快进5秒 ←: 单次快退5秒按住此处可拖拽 不再出现 可在播放器设置中重新打开小窗播放快捷键说明

百度翻译在线翻译英语,看到外语网站 有什么网站有为用户把英文翻译成汉语

3,帮忙翻译网站全英文

此网页是从“英语”自动翻译过来的 http://translate.google.cn/translate?hl=zh-CN&sl=en&u=http://www.yale.edu/admit/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dhttp://www.yale.edu/admit/%26hl%3Dzh-CN%26newwindow%3D1%26safe%3Dactive%26client%3Dpub-2173856063985474%26prog%3Daff%26sa%3DG
您别吓我了,连点分都不加要翻译一整个网站。。。 再说,如果连招生信息都看不懂,还怎么上耶鲁。。。
上帝之手

百度翻译在线翻译英语,看到外语网站 有什么网站有为用户把英文翻译成汉语

4,翻译英文不要网上的翻译

这个是在标准涂料上的特殊要求,应用于强化镀锌部件上的表面热扩散上,在铁与不锈钢的加固件,以及零配件上。
可以要
里奥内尔。梅西是西班牙足球甲级联赛的巴塞罗那队的22岁的足球运动员。今年他获得了国际足球联合会颁发的世界足球先生荣誉。这对于一个如此年轻和瘦小的运动员是一项巨大的荣誉 众所周知,梅西只有1.69米高。现如今,大部分职业足球运动员都非常高大,但是梅西在小时候得了一种疾病。他身体内缺少了一种促进身体生长的激素。他需要昂贵的医疗费用来治疗这种病。他在自己的家乡罗萨里奥无法得到治疗。巴塞罗那俱乐部了解到了这个难题并将他带到了西班牙并为其支付这治疗费用。他们肯这样为梅西治疗,只是因为在梅西很小的时候就发现梅西在足球方面非凡的天赋。不久,梅西长高了而且强壮了,在他17岁的时候,他被提升到足球一队 梅西一直非常热爱足球。当他很小的时候,他每天都踢一整天的足球。晚上,他会抱着足球睡觉。这次他获得的世界足球先生的荣誉向所有的年轻的足球运动员和所有的年轻人传递了一个信息:如果你热爱你所从事的事情并且努力,你可以客服所有困难并获取成功

5,山有木兮木有枝心悦君兮君不知这句怎么翻译成英文才有诗意

今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟蒙羞被好兮,不訾诟耻心几烦而不绝兮,得知王子山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。全文翻译是:今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在长江上漂。今天是什么样的日子啊!我竟然能与你在同一艘船承蒙你看的起啊!不因为我是泛舟的身份而嫌弃我,甚至责骂我。我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然看到了你!山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道〉,可是我这么喜欢你啊,你却不知。Both we kn ow there are trees on the hills branches on the trees ,but you are blind to yourself on my mind . 额 根本没必要翻译。 诗经和英语都有它自己的文字美,
今夕何夕兮,搴舟中流。 今日何日兮,得与王子同舟 蒙羞被好兮,不訾诟耻 心几烦而不绝兮,得知王子 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。 全文翻译是: 今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在长江上漂。 今天是什么样的日子啊!我竟然能与你在同一艘船 承蒙你看的起啊!不因为我是泛舟的身份而嫌弃我,甚至责骂我。 我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然看到了你! 山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道〉, 可是我这么喜欢你啊,你却不知。 关于有两种说法 其一: 汉代刘向编纂的《说苑》记载有这样一个历史故事: 楚国的襄成君刚受爵位的那天,穿着华丽的衣裳,被随从们簇拥着来到河边。楚大夫庄辛刚好路过,他拜见完襄成君站起来,想和襄成君握一握手。握手在等级森严的古代是一种非常不严肃的行为,所以襄成君听后十分生气,脸色大变。庄辛见了也有点不自在,他转身去洗了洗手,给襄成君讲了一个鄂君子的故事: 有一天,鄂君子坐在一条富丽堂皇的刻有青鸟的游船上,听见一位掌管船楫的越国人在拥桨歌唱。歌声委婉动听,鄂君子很受感动,但就是听不懂他在唱些什么。于是鄂君子招来了一位翻译,让他将划船人的歌词翻译成楚国话。这就是后世闻名的《越人歌》,歌词如下: 今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,知得王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。 鄂君子听明白歌词的意思后,立即走上前,拥抱了那位划船人,并把绣花被盖到那人身上。襄成君听完这个故事,也走上前去,向庄辛伸出了友好的双手。 上面的故事,发生在公元前540年前后。 当时楚越虽是邻国,但方言不通,交往需要借助翻译的帮助。这首《越人歌》是我国历史上现存的第一首译诗。这首诗接近《楚辞》作品的缠绵悱恻,艺术水平很高,它和楚国的其它民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。 其二: 鄂君子晰泛舟河中,打桨的越女爱慕他,用越语唱了一首歌,鄂君请人用楚语译出,就是这一首美丽的情诗。楚国王子鄂君子晰终被歌声打动,微笑着与越女一同泛舟远行。 一阕“越人歌”从春秋穿越过来,在楚地飘荡。越族女子打着双桨,划出一朵朵的涟漪。歌里唱的是爱慕,眼里流的是渴望,心里存的是一丝卑微。
文章TAG:百度翻译在线翻译英语  看到外语网站  有什么网站有为用户把英文翻译成汉语  百度  翻译  在线  
相关教程
猜你喜欢