car 英[kɑ:(r)] 美[kɑr] n. 汽车;车厢;轿车 bus 英[b?s] 美[b?s] n. 公共汽车,巴士,客机;(口)汽车,机器脚踏车,飞机;[计](电脑的... vt. 用公共汽车运送 vi. 乘公共汽车;打杂工in the car,on the bus 在汽车上,在公共汽车上in the car,在汽车上,on the bus 在公共汽车上
21世纪英汉汉英双向词典 bus bus[b?s; b?s]《omnibus 之略》可数名词(pl. ~.es,bus.ses)1 公车,公共汽车,巴士go by ~搭公共汽车[巴士]去2 (口语)飞机; 汽车3电学.电算母线miss the bus(口语)错过公共汽车; 错过机会; 失败不及物动词(bused[~t; ~t],bussed[~t; ~t]; bus.ing,bussing)1 搭公共汽车[巴士]2 (美口语) (在餐馆) 当侍者的帮手及物动词1 [~ it]搭公共汽车[巴士]2 以巴士载运 <学童等>
6,bus的动词是什么
vt.
1. 用公共汽车运送:
They bused the tourists to the airport.
他们用公共汽车把旅游者运送到飞机场。
2. (尤指美国学校为平衡不同种族学童比例)用校车接送(小学生):
to bus pupils to school
用校车送小学生们上学
3. 用四轮手推车送:
to bus dishes at the restaurant
在餐馆里用四轮手推车送菜肴
vi.
1. 乘公共汽车去(或出门):
They bused to New York.
他们乘公共汽车去纽约。
2. [美国英语]做餐厅侍者的助手的活,当餐厅侍者助手
希望能帮到你!bus
7,by bus 及by的用法
by bus是“通过乘坐巴士”的意思相关的还有by bike, by train之类的by一般为“通过(方式、途径)”的意思这里不包括固定搭配一般会说take No.5 bus 这里不能用介词一个是用在句子中间,令一个是用在句子最后 比如说 i take a bus to the school 但用by bus 就是这样 i go to the school by bus应该是 by the NO.5 bus 用take 也可以哦by bus是定用法,“by+交通工具”表示方式,bus是泛指,不能说by No.5 bus,但可以说take the No.5 busby bus是乘坐巴士by一般为“通过(方式、途径)”的意思这里不包括固定搭配要在bus 前面加数字的话应该用 take NO.5 bus 不会用到介词
8,station和bus stop的区别
bus station 和bus stop 是存在一些区别的,主要是因为station和stop的意思不太一样,station是公共汽车车站,stop是公共汽车停靠站。station 在概念上比stop占地面积大。station尤其在英国习惯使用,stop在美国非常通用,在美国bus station主要是指公共汽车发车点的车站。像我们国家的公交站台一般用bus stop比较合适。同样类似的还有单词subway、underground和metro,subway是美国人对地铁的叫法,underground是英国人用来称呼地铁,metro是个法语词源的英语单词。做名词时,意思是指城市地下铁。但在美国,metro通常指包括公共汽车、轻轨、地铁等在内的运营系统。bus station指的是终点站,小站是bus stop。有一些区别,主要是station和stop的区别,一个是公共汽车车站,一个是公共汽车停靠站。station尤其在英国习惯使用,stop在美国非常通用,在美国bus station主要是指公共汽车发车点的车站。station 在概念上应当比stop占地面积大。但在我们中国所说的公共汽车车站(没有靠站停车时间限制)主要用bus stop合适。有一些区别,主要是station和stop的区别,一个是公共汽车车站,一个是公共汽车停靠站。station尤其在英国习惯使用,stop在美国非常通用,在美国bus station主要是指公共汽车发车点的车站。station 在概念上应当比stop占地面积大。但在我们中国所说的公共汽车车站(没有靠站停车时间限制)主要用bus stop合适。有一些区别,主要是station和stop的区别,一个是公共汽车车站,一个是公共汽车停靠站.station尤其在英国习惯使用,stop在美国非常通用,在美国bus station主要是指公共汽车发车点的车站.station 在概念上应当比stop占地面积大.但在我们中国所说的公共汽车车站(没有靠站停车时间限制)主要用bus stop合适.