资讯

展开

星际争霸1中文版下载,星际争霸1战役的隐藏关在哪

作者:本站作者

1,星际争霸1战役的隐藏关在哪

sc1的啊。。在母巢之战虫族战役半小时内灭掉泽拉图基地那关,正版打完后就有隐藏关,是泽拉图发现杜兰在研究神虫混合体
网上下载的都是破解版的 没有带隐藏关 必须是正版的SC1才有 反正我是没见过正版的SC1

星际争霸1中文版下载,星际争霸1战役的隐藏关在哪

2,星际争霸1有没有中文版在哪个网站可以下载

没有中文版 在浩方上有下载,不过版本不通用,要在浩方上再下一个版本转换器,我就在那里下的,没病毒的 现在不知道还有没有,你去找吧

星际争霸1中文版下载,星际争霸1战役的隐藏关在哪

3,当年星际争霸1在中国到底有没有官方翻译呢

Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。
Hi~ o(* ̄▽ ̄*)ブ ,大麦的《星际争霸十万个为什么》又和大家见面啦!相信玩过早期星际争霸的玩家一定对游戏中的一些中文翻译深有印象。那些蹩脚的翻译误导了无数代的玩家,以至于游戏中一个兵种衍生出了各种奇奇怪怪的名字。而这种现象直到星际2才真正尘埃落定,甚至还有一些玩家都没有玩过中文版的星际争霸。这里大家就有一个疑惑了,当年的星际争霸在中国到底有没有进行过官方翻译,今天大麦就来给大家说说星际争霸中文翻译背后的有趣故事。最初星际争霸是由奥美电子引进国内并发行的,当然作为一款全英文的游戏引进之后比较重要的工作之一就是进行汉化翻译。然而大家要知道,美式游戏尤其是这种带有浓烈美国本土色彩的游戏,在其中会夹杂着不少美式俚语。而对于星际争霸来讲,游戏中不仅夹杂这大量的俚语,同时还有不少是美国本土的科幻设定,基本上只有美国的科幻迷才能理解的内容。但奥美电子只是成立于1996年的一家新兴公司,再加上当时国内要找出既了解游戏、又懂得英语同时还非常了解美国文化的专业翻译人士几乎没有,因此事实上奥美电子1996年获得了暴雪的授权之后1997年在国内发售的初代星际争霸就是没有任何中文翻译。除了外包装特意印上了中文“星际争霸”以外,游戏内部是没有任何汉化的。下图就是1997年发售的星际争霸。我们还能很明显还能发现,星际争霸这四个中文字根本就是WORLD上的默认艺术字体啊!星际争霸推出之后,暴雪在1998年很快又推出了母巢之战版本,也就是大家所熟悉的1.06版,而这个版本基本上就奠定了星际争霸的历史性地位。在母巢之战中,新增加医疗兵等几个经典单位,同时也加入了一个全新的战役模式。据统计,正版的星际争霸母巢之战就在中国卖出了近180万份,盗版的销售和下载量更是不计其数。而面对如此大的市场,玩家们对于游戏汉化的需求自然是与日俱增的。然而从1998年到2001年这段时间中,奥美没有任何作为,只是继续他的游戏销售业务,对于提高玩家体验的汉化工作完全都是靠民间玩家们自己来进行。当时玩家中流行这一款好像叫做HanStar版本的星际争霸,这是韩国版的星际争霸,之后一些比较有技术的玩家依靠这个版本制作出了汉化版的星际争霸。然而在游戏中还是存在不少BUG,时不时游戏中的语言会跳回韩文。直到2001年,奥美才终于在自己销售的星际争霸盒装版内附加了中文补丁。然而这个补丁又令人崩溃,首先补丁只能适用于1.06版的星际争霸,在往上补丁就不会支持,而我们知道星际争霸为了修复游戏中的各种BUG一直更新到了1.16版,因此玩家们就只有两个选择,要嘛为了看中文就只能继续使用满是BUG的1.06,要嘛就是去玩英文版的星际争霸。而第二个令玩家们崩溃的问题就是,这个中文补丁的翻译水平简直到了辣眼睛的程度,这里随便给大家举几个例子,把陆战队员翻译成海军陆战队就不多说了,还有把火蝠也就是喷火兵给翻译成锦衣作战队的,这些都还在玩家们能够理解的范围内,然而他把航母给翻译成了运输船这就是非常低级的错误了,carrier既有运输船,但也有航空母舰的意思,因此在中文选择上奥美放了不少低级错误。这样的问题在游戏中数不胜数,甚至遇上一些大段的内容,比如人族枪兵兴奋剂的解释,奥美就完全没有进行翻译,于是玩家们在游戏中看到的就是一半中文一半英文的半成品。不过也有玩家说过,奥美在光盘中所放的这个中文补丁,实际上也是民间玩家们自己制作的,但这一点已经没办法去考证,但根据那时候奥美的行为,我觉得这个猜测并非不可信!因此总的来说,星际争霸当年的确是有官方翻译的,只不过这个官方翻译的水平嘛基本和机翻没有太大差别,但好歹聊胜于无,在之后网游大潮的冲击下奥美很快就宣布倒闭,之后星际争霸1在中国的汉化工作就全都依靠的是热爱这款游戏的玩家们在共同坚持的。现如今其实也已经有了汉化效果比较好的民间翻译,但是现在高清重制版的星际争霸早就在中国上市,那个汉化水平还是值得令人称道的。

星际争霸1中文版下载,星际争霸1战役的隐藏关在哪

4,星际争霸1还有人玩吗

有啊!美国的暴雪官方网站还在卖星际争霸1呢,战役吗,在single player里面的campaign里面。望采纳
肯定有的。
lz,星际争霸1是永远的经典,现在虽说不怎么流行了,但仍然是一款五星级游戏。
有的,虽然星际2有了,可在外国还是有职业选手愿意缅怀过去,坚持星际一。
有!我就在玩!战役是单人模式里的,注意需要选原始篇还是资料篇 选择的不同入手的管卡也不同

5,星际争霸1中文版下载

狗狗搜索“星际争霸”第一个230M的就是(评论1200多条的那个),解压之后点一下setup就可以了,英文的,中文的建议你下一个叫hanstar的软件,网上到处都是,不过建议你玩英文版的,中文版的貌似只汉化到1.10以下,现在都1.16了,呵呵……

6,怎么安装星际争霸中文

1.可以直接下载一个中文版的星际争霸。下载网址可以直接在百度里搜索,然后用网络下载工具下载比较快。2. 如果电脑里已经安装了星际争霸的话,可以直接下载一个星期中文升级包。这些都是我们以前在上学时玩的。现在出来了就不怎么玩了,希望能对你有帮助。
怎么能!问题补充:《星际争霸2:自由之翼》razor1911破解版 安装的原始文件中有个近7g的,这个分区必须是ntfs格式。但安装完的文件约8g,而且没有
建议不要装中文星际,网上很多都是病毒。

7,求星际争霸1中文版的下载地址要求带所有过场动画文字和声

SC1没有官方的中文版,市面上的中文版是因为玩家们做的补丁至于动画+语音中文版更是没见过。。。特别是剧情过场动画的那种只有SC2国服的是中文版,就这还有“SCV就绪”这种半中文出现。。。(网易正规代理的)如果需要留邮箱我给你传过去,百度上一般不让贴网址,要审核很久的希望帮到你~~

8,求星际争霸一张地图

2楼说求 那个不是FASTEST POSSIBLE 他说的那个地图 矿是重叠在1个上面的 气矿6个 楼主说的是平矿 那种地图 可以自己建立一个啊 我地图多了 有是应该有
我发了,[email protected]是我的。 那个图faetestpossible不知道你玩过没。看看就知道好不好了
1.08的地图吧,现在对战平台几乎都玩这地图,自己去对战平台读取地图很方便。
1.08版的最后一张图好象是你说的那个要求的,如果实在没有自己做图塞
我这有。 是号方上的8人对站的地图
现在网上都是1.08b的图 你转换成这个版本吧 上网对战也方便 你说的那个图网上多的是
好像SCM

9,有什么好玩的单机游戏

罗马全面战争、中世纪2全面战争、帝国全面战争、拿破仑全面战争、幕府将军2全面战争、幕府将军2武家之殇、星际争霸2、暗黑破坏神2、魔兽争霸3、鬼泣4、上古卷轴5:天际、英雄无敌6、双星物语2
个人认为比较好的有……虐杀原形、电锯惊魂、求生之路、孢子、真三国无双4、建议去游民星空或者大型的单击游戏下载网站去看看、喜欢什么类型的…
撕裂重罪,连击极爽,拳皇什么的都不够看,但是技术需要练很久 ,有兴趣+q一起讨论
以下是我觉得很好玩的单机游戏。枪战射击→孤岛危机1(游民星空下载)、子弹风暴(3DM下载)、战争机器(3DM下载)、第八区:偏见(3DM下载)、战地2(斗蟹下载)动作冒险→真三国无双4(斗蟹下载)、6(3DM下载)、无双大蛇Z(3DM下载)、忍者之刃(3DM下载)、罪恶都市中文版(3DM下载)、生化危机4、5(3DM下载)汽车竞速→极品飞车9(斗蟹下载)即时策略→星际争霸1、星际争霸2破解版(斗蟹下载)望采纳

10,谁给个星际争霸2的网址

参考资料: http://fight.pcgames.com.cn/starcraft2/news/0710/1033549.html
玩星际2三部曲。 1:星际争霸2 Beta客户端下载: http://www.sc2p.com/Download/Detail/453 2:星际争霸2Beta 最新版万能补丁手动安装包,运行程序直接从任意版本升级到最新版本(v0.7)。http://file.sgamer.com/Download/SC2/patch/sc2%20Beta%20patch%20V0.3+0.4+0.5+0.6+0.7_sc2p.com.exe 3:内被官方关注的插件,我测试过很多次,很不错。下载安装后直接游戏单机。无需任何目录解压,放哪都可以玩。 http://www.sc2p.com/Download/Detail/464 关注星际二,关注www.sc2p.com,为你第一时间提供咨询,一起等待公测来临。
" http://119.147.41.16/down?cid=71B3E00067FCC6D6F1FEEE657C1592F5D2F78D42&t=2&fmt=-1&usrinput=星际争霸2&dt=2240000&redirect=no" 这个是讯雷上最热门的星际2下载点, 很快, 我用了40分钟,最快的2.5MB20分中就下玩了。。。。 不过这个版本不能玩AI 要去下个多玩盒子 http://sc2.duowan.com/hezi/ 将里面的东西解压到星际2那个文件档里再运行多玩盒子就行了, 有6种AI等级, 12张地图。aaaaaa
官网 http://kr.starcraft2.com/ 下载 http://www.gamersky.com/Soft/201003/24111.shtml
http://sc2.17173.com/
星际争霸2 http://www.youxiku.com/Game/Index/2000391类型: 单机游戏语言: 繁体中文大小: 2145.52 MB 无毒免补丁版的。

11,星际争霸怎么玩

Z对T而言,3基地开,前期可以进行压制,而且经济状况会非常的好,其实这样科技的爬升也不慢,比双基慢一些,但是暴出的兵会更多,虽说晚了一点,但是前期可以控制多一点的狗进行压制一下,然后飞龙转LK,或直接LK都可以,如果对方直接枪兵集中你家门口,被你发现直接暴狗就可以冲。后期经济优势就体现出来了,蝎子之类,不过还得看你打的怎么样,能不能压制到对手,开不开得出分矿来。 对P而言,基本都是3基开吧,要不然兵怎么能暴出打的赢P的兵:) 再对Z2基开来说,你如果经济控制得当的话,你的科技会爬的很快,毕竟钱省在那里,但是我想这就对你的操作要求高了很多,不能随便死兵,过渡了前期,你要出兵又要出农民的话,你的经济就比3基开要差一些。打过一场TVZ,对方Z2基开,但是我没发现以为3基,对方飞龙来的出乎意料的快,而且操作好,直接被甩死。后期你还是以科技为主,守护者,蝎子之类。。。 完全看你操作了,2基3基都是可以的。。 双基地开局有效的利用了经济~~利用经济上的优势出更多的兵 而3基地的话用于Z的狗RUSH比较有利因为在矿负荷的情况下~~~你不会用更多的钱去造农民而是尽量的爆狗 进行压制~~到后期的话3基地坑底是不够的~~打发与基地的多少是有关系的不过基地的数量主要是看你利用兵的情况 3基地后2基地的情况像爆狗~~~2本出飞龙 然后龙狗一波~~都是有用的~~而2基地的话龙的数量会不够~~太少了~ 我说的也不是很好~~不过最好的情况还是双基地开局在开始升2本的时候放下3基地 除非你想3基地爆狗压死对方~~ Zerg 先在第一时间出地刺,守好主基地以后爆兵,兵种搭配看你打的电脑是哪家;VS人族:大象(克TANK),口水(防空),飞蜘蛛(飞龙的第2变形)横扫地面---虫族是人组的克星,尤其打电脑,很容易切的。 VS神族:小狗(破龙骑),口水(同样也是防空和对中远距离,尤其防叉叉兵),飞蜘蛛(专对防御工事)---由于神族的兵种血多,防高,攻高,所以是虫族的克星,不管对电脑还是人脑,尤其注意神族的闪电兵,这家伙对虫族来说打击是毁灭性的,要在第一时间把闪电兵点死,虫VS神尤其体现兵贵神速,神族越发展到后期越难打,玩虫族的建议先灭神族 VS虫:由于同样的种族,这点偶就不好评论了,偶最怕的就是和同种族的打,但是教你个赖皮招,这招也很古老,在前期,用一个农民出去探路,探到虫族主基地以后在适当的位置偷偷的造一个防御塔,等血池(俗称狗营)造完的第一时间,把防御塔升级到对地攻击形态,这对同种族的虫族来说骚扰性很大,这招虽然老,但是很实用。 ZvZ: 先pool开局法:   9d pool,drone,overload,偷一drone(10/9),留卵造8zergling。be,补一drone,bh,补一drone(没有损失情况下是14/17),100gas升主基,再100升狗速。补drone,17/17overload。主基好vs,1个基地造drone,另一个补zergling,vs一半出头 时留卵,补1或2overload,之后造飞龙或自杀机。之后bv,防空。 先双基地开局:   12/17bn,不补drone连续造bs,be。补drone至13。100gas升基,再100升狗速。补z,主基升好后vs,补d补z,vs一半出头时补o ,留卵。 (zvz单矿时关键是drone和z的数量比,一般11到13个drone采矿,3drone采气就足够把所有虫卵利用起来了,多造drone就是浪费虫 卵。随飞龙的出现,渐渐资源才会紧张,再补drone或开分矿。) zvz双矿开局,飘drone开局没总结。请帮忙补充。 ZvP: 单矿飞龙:   12防守型bn,bs,be,补drone至12,留卵出z,采气升狗速,之后1drone采气,补z补o化解rush。100gas升主基地,3drone采气 ,补drone,vs一半多一点时留卵,出multalisk,同时造bd,升luker,飞龙骚扰时分矿,升运输,overload速度,准备投p分矿。 之后补兵,扩张。 hytra rush   12bs,bn,补drone至13,be,zergling6~8,bd。18所有升狗速,出hytra,升速度,射程(11d采矿,3d gas,其余卵变 hytra)。1队左右hytra可以开始rush,同时分矿。升主基地,vs,酌情飞龙或luker。 (enough流开局请高手帮忙补充) ZvT: 双矿守护者I(对付t早开双基地):   偷d,10d分矿,bs,补o,补d至13,be,2zergling,分矿2bc,100gas升主基地,vs,分矿vq,补bc至4,留卵造飞龙。vq好升 三级,补d,bh,三级好升大飞龙塔,bd,补z,升狗速,攻击频率,补m,变守护者 ,骚扰中扩张。bv*2,升luker或造vu。 双矿守护者II(对付双兵营rush,m+m+t进攻)   12分矿,bs,补d至14,be,2z,补d补o,分矿bc*2,100gas升主基地,再100升狗速,20人口后补z,升级完vs,对方出击则补bc(u),补d,补o(可以不刻意留卵),龙塔好以前补第三个bn,vq,升三级。一对自杀准备撞科学球或运输机。d,m,z都适量出。骚扰中……有空出bd,升大飞龙塔(每片矿11~13d采矿,3~4d采气,其余卵变z,m)。以z偷袭拖缓对手出击。变守护者,扩张, 升luker,酌情出defiler配合luker。 Z通用开局(对p,t) 飞龙开局:   三基地:12bs,补一d,分矿,再补一d,连续出z8~10,16/17 第三bh,补o,补d,分矿1bc,be,分矿be,100gas升主基地,再 100狗速,对方出击补bc4~6个,主基地好造vs,之后bd。vs一半多一点时2over,留卵准备飞龙。飞龙骚扰时扩张,转型luker或继续 出龙并转守护者。 双基地:12分矿,bs,补d,be,补d至13,100gas升主基地,分矿1bc,补d,对方出击则补bc,补z,之后vs,飞龙。 luker开局: 速出luker:9/9overload,be,补d,10dpool,补d至13。bs好升主基地,出z。主基地升到一半时做bd,升狗速,补z(12~13d),bd好升luker。出z至16个左右,luker升到一半时出hytra,升运输。做4luker,分矿,luker进攻或空投。35左右升蛇速,补d(4~6luker),有钱补第三个bh。 双矿luker:12bh分矿,bs,be,补d,升主基地,补d,主基地一半时造bd,主基地好连续升luker,运输,之后补第三个bh。补d,luker一半时出hytra,overload升速度。之后补bv,4luker空投或正面进攻,对t,主矿需1bc,1luker防守。45左右vs,升1攻。 12点z的开局  12d bh(路口或高地下),bs,补d至13或14,分矿bh。be,第二bh处造1bc。之后发展同上。 zergling开局:  5d pool rush:5d后存钱,pool,补d至6,留卵,6zergling,be,2zergling,取消be(10/9,8zergling,6d),overload,补z,rush。  3基地暴狗:12d bh,bs,补d至14,第三bh,be,pool好造z,100gas升狗速,之后全部d采矿,三基地暴狗。 (zerg的人口数字很难把握,因此不能按p,t的开局方式去思考。zerg好的开局的特点是充分利用每一个虫卵,不多造1个drone,也不少花1分钱,时间还要捏拿的好,何时升级,何时留卵都有讲究。)
反正你玩过 边玩边试吗
我也正在学星际 很难学啊 没人教。。。学不会
http://sc.aomeisoft.com/里面有
1對1電腦 show me the money 然後你就會了
那要看你喜欢什么族完了慢慢体会了
文章TAG:星际争霸1中文版下载  星际争霸1战役的隐藏关在哪  星际  星际争霸  争霸  
相关教程
猜你喜欢