泪光闪闪,泪流满面的意思,,,有同名电影和歌曲,,挺感人的兄妹情~~
涙そうそう(歌词翻译)
涙そうそう
泪光闪闪
作词 森山 良子
作曲 BEGIN
呗 夏川 りみ
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
(翻着发黄的旧照册,嘴里哩喃着谢谢)
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
(在我的心中总是鼓励我,给我力量的人呀)
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
(不管是晴天还是雨天,你的笑脸总是浮现在我的脑海)
想い出远くあせても
(当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去)
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
(我努力的去搜寻你的影子,当沉睡的记忆再次苏醒,我已是泪流满面)
一番星に祈る それが私のくせになり
(对天空上最亮的星星的祈祷,已经成为了我每天的习惯)
夕暮れに见上げる空 心いっぱいあなた探す
(仰望傍晚黄昏的天穹,用我的全部的身心去找寻你)
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑颜
(不管是悲伤也好,还是高兴也好,我都能想你的笑容)
あなたの场所から私が见えたら
(如果你可以看到我的话)
きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
(我相信总会有一天我们会重逢)
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
(不管是晴天还是雨天,你的笑脸总是浮现在我的脑海)
想い出远くあせても
(当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去)
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
(感到孤独,感到眷恋,对你的深深的思念,我已经是泪流满面)
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
(想见你,真的想见你,对你的深深的思念,我已经是泪流满面)涙そうそう
(NA MI DA SO U SO U)
是"眼泪不停的流"的意思
"そうそう"是"淙淙"的意思,形容水流声
6,岚aiba酱 涙流星 歌词
涙の流れ星 (泪的流星) 作诗:youth case 作曲:youth case 歌:Arashi 空を见てごらん 星が见えるだろう so ra wo mi te go ran ho shi ga mie ru da ro 抬头看看天空吧 布满星辰的天空 ただそこで美しく 辉いているだけさ ta da so ko de u tsu ku shi ku ka ga yai tei ru da ke sa 美丽的星辰 努力绽放光芒 星に闻いてごらん 君に闻こえるかい? ho shi ni kii te go ran ki mi ni ki koe ru kai? 问问满天星辰 你是否能听到这歌声? ただそこでささやかに 瞬いているだけさ ta da so ko de sa sa ya ka ni ma ba tai tei ru da ke sa 只是静静的空中努力眨眼 流れ星ながれて君の 涙をぬぐってお愿い na ga re ho shi na ga re te ki mi no na mi da wo nu gu te o ne gai 随著流星舞动的女孩 请你擦乾你的泪水 ただここで穏やかに 微笑んでいてほしい ta da ko ko de o da ya ka ni ho hoen dei te ho shii 此刻只想看到你静静的笑容 空を见てごらん 夜が明けるだろう so ra wo mi te go ran yu ru ga a ke ru da rou 抬头看看天空吧 太阳已经站出山头 今ここで新しい 日々が始まってゆく i ma ko ko de a ta ra shii hi bi ga ha ji ma te yu ku 此刻的我们 即将迎来崭新的一天 日の光浴びてる君の 笑颜を守ってあげたい hi no hi ka ri a bi te ru ki mi no e ga o wo ma mo te a ge ta i 灿烂阳光映照下的女孩 愿我能永远守护你的笑容 今ここで美しく 辉いている君と i ma ko ko de u tsu ku shi ku ka ga yai tei ru ki mi to 你那美丽的容颜 闪闪动人 いつまでも手をとりあって 歩き続けていこう i tsu ma de mo te wo to ri a te a ru ki tsu zu ke te i kou 此刻只想牵起你的手 并肩走向永远