应该是《头号人物》内容简介 Daniel Wu is a rookie reporter, trying to overcome his lack of experience. Maggie Cheung is an uptight reporter seeking the find the good in people... 影片以一群新闻从业员的生活为素材,描述了他们漠视生命威胁,面对人间炼狱毫不迟疑,背负着神圣的使命,挖掘第一手资料,令采访对象成为——“头号人物”。 故事的三位主角同为一间报社港闻版记者,其中以阿苦(周华健饰)资历最深,他入行十多年,在排字房由低做起,为人不修边幅,却丰于采访经验。另一位 Joey(张可颐饰),她在外国受过正统新闻训练,加上漂亮、身材好,为人机灵,擅于利用天赋条件,对采访无往而不利,入行五年,但已做出成绩。最后一位是大学新闻系毕业的P仔(吴彦祖饰),为人戆直,初出茅庐,是个实习记者。 三人对工作都充满热诚,唯因处事手法不同,性格各异,故而在他们之间发生了一系列有趣而曲折的故事……我是来看评论的
7,top banana习语的中文翻译
top banana中文翻译 :1、名词,顶头上司,最高人物;2、主要人物;大老板;3、滑稽演员top banana的读音:英语读音 :t?p b??nɑ:n?;美语读音 :tɑp b??n?n?。top:顶,顶部;banana:香蕉。扩展资料:Top banana起源:这个说法是来自美国的文艺界 ,一百年前那时候美国还没有电影和电视。当时有一种舞台演出,内容有流行的音乐、舞蹈和说笑话。有的时候,在一个讲笑话的演员讲完一个笑话之后,别人就给他一个香蕉。慢慢地,人们把最滑稽的演员称为 top banana。 现在,人们还是把电视上演闹剧的人叫做 top banana,但是top banana这个说法随着社会的发展现在也可以指一个公司的总裁,或者是政府官员。【英文】top banana读音英语读音 【t?p b??nɑ:n?】美语读音 【tɑp b??n?n?】【汉语】n.<俚>顶头上司,最高人物;主要人物;大老板; <俚>(粗俗歌舞剧、杂耍等的)主要滑稽演员【例句】1. He lost a good opportunity to become top banana. 他失去了一个成为大拇哥的好机会.2. For many years he was top banana on the circuit. 几年来,他是巡回剧团里的主角.top banana重要人物双语对照词典结果:top banana[英][t?p b??nɑ:n?][美][tɑp b??n?n?]n.顶头上司,最高人物; (粗俗歌舞剧、杂耍等的)主要滑稽演员; 例句: 1. apple is top banana in china 在中国,苹果是个好香蕉! . ----------------------------------- 如有疑问欢迎追问! 满意请点击右上方【选为满意回答】按钮the leading comedian in a burlesque show 主要滑稽演员the most important person in a group or undertaking 引申为重要人物/头号人物