以下字母为汉语拼音读法 1 また君を待っています [我]还在等着你 是比较礼貌的说法また读做 ma ta 在口语中一般读做ma da 这是日本人的发音习惯 整句话读 ma da ki mi ao ma tai yi ma si 2 口语化可以说 また君を待ってるよ [朋友之间用 无敬体] [我]还在等着你呢 ma da ki mi ao ma tai lu yao 3 也可以说 また 待ってるよ [我]还在等[你]呢 这句话是最简单也是最实用的了 不过不是敬体形式 相对于朋友和熟悉的人说的好多说法的: 告诉你个最常用的吧 【中】我等你 【日】待ているよ 【读音,汉语拼音哦】ma tei i lu yo 欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦また君を待っていますmata kimi wo matte imasuLS的是まだ吧まだ待ってる(mada matte lu )相对口语点 まだ君を待っています(mada kimi o matte i masu)假如是约会时对方迟到在电话里说,大概是まだ(あなたを)待っていますよ括著的大多不用说出口,肉麻点可能是ずっと待ってたわよ…...LS的大大...可是根据http://www.excite.co.jp/world/chinese/得来的资料,また大多被用於的意义不是在於"还",而是"又/再次",例如日文中的一句经典...また会おう!就带著有缘再会的意思...或是一些动漫画经常能听/看到的またかよ!!(还要来阿!!)假若また真的能用作"还"的意思的话就恕小弟见识浅薄了请多多指教