总是(副词),日常(副词),趣事 永远念"eien",写作“えいえん”总是(副词),日常(副词),趣事 永远念"eien",写作“えいえん”再看看别人怎么说的。itsumo(いつも):"总是“的意思。一般日语写作”何时も”,字面翻译为:”每个时候都“,亦即”总是“。相当于英语的always。根据具体情况也可翻译为”平常“,比如:彼は何时も朝ごはん食べずに学校に行きますが、今日は珍しくご饭を食べました。(他平常不吃早饭就去学校,今天难得居然吃了早饭。)ko na yu ki ma u ki se tsu wa i tsu mo su re chi ga i hi to ko mi ni fu ma te mo o na ji so ra mi te ru no ni ka ze ni fu ka re te ni ta you ni ko e ru no ni bo ku ha ki ni no su be te na do shi te wa i na i da rou so re de mo i chi o ku nin ka ra ki mi wo ni tsu ke ta yo kon kyo wa na i ke do hon ki de o mo te run da sa sai na i i a i mo na ku te ou na ji ji kan wo i ki te na da i ke na i su na o ni na re na i na ra yo ro ko bi mo ka na shi mi mo mona shi da ke ko na yu ki ne e ko ko ro ma de shi ro ku so me ra re ta na ra fu ta ri no ko do ku wo wa ke a u ko to ga de ki ta no ka i bo ku wa ki mi no ko ko ro ni mi mi wo o shi a te te so no ko e no su ru hou e su to fu ka ku ma de sa ga ri te yu ki ta i so ko de mou i chi do a ou wa ka ri a i ta i nan te u wa be wo na de te i ta no wa bo ku no hou ki mi no ka ji kan da te wo ni gi ri shi me ru ko to da ke de tsu na ga te ta no ni ko na yu ki ne e e i en wo me e ni a ma ri ni mo ro ku za ra tsu ku a su fa ru to no u e shi mi ni na te yu ku yo ko na yu ki ne e to ki ni ta yo ri na ku ko ko ro wa yu re ru so te de mo ,bo ku wa ki mi no ko to ma mo ri stu zsu ke ta i ko na yu ki ne e ko ko ro ma de shi ro ku so me ra re ta na ra fu ta ri no, ko do ku wo stu stun de so ra ni ka e su ka ra 10