帰り道-(归途,回去的路) 作词:Manami Watanabe 作曲:Yoshiaki Dewa 歌:树海 原文:ねぇ 知(し)ってた? 罗马拼音:ne ra shi te ta あたしのことを送(おく)ってくれた帰(かえ)り道(みち) a ta shi no ko to wo o ku te ku re ta ka e ri mi chi 嘘(うそ)ついて 远回(とおまわ)りしたんだ u so tsu i te to o ma wa ri shi ta n da 少(すこ)しでも长(なが)くそばにいたくて su ko shi de mo na ga ku so ba ni i ta ku te 幸(しあわ)せなんだね、あなたの左(ひだり)薬指(くすりゆび)。 shi a wa se na n da ne a na ta no hi da ri ku su ri yu bi 「すきだよ」と口(くち)にしたなら su ki da yo to ku chi ni shi ta na ra あなたは消(き)えていってしまうでしょ? a na ta wa ki e te i te shi ma u da syo 大丈夫(だいじょうぶ)、何(なに)も壊(こわ)さない da i jyo u bu na ni mo ko wa sa nai だからもう 二度(にど)と优(やさ)しくしないでね。 da ka ra mo u ni do to ya sa shi ku shi na i de ne 「すきだよ」と口(くち)にしたなら su ki da yo to ku chi ni shi ta na ra あなたは消(き)えでいってしまうでしょ? a na ta wa ki e de i re shi ma u de syo 苦(くる)しいよ、だけど壊(こわ)せない。 ku ru shi i yo da ke do ko wa se nai だからねぇ 出口(でぐち)だけでも教(おし)えてよ。 da ka ra ne- de gu chi da ke de mo o shi e te yo 何処(どこ)に辿(たど)り着(つ)くんだろう 帰(かえ)り道(みち) do ko ni ta do ri tsu ku n da ro u ka e ri mi chi 中文译词: 喂~你知道吗 在你送我回去的路上 我说了谎 绕了远路 就算一小会也好 我想呆在你身边 真是幸福啊 你左手的无名指······ (无名指:知道结婚戒指是戴在哪的吧!虽然意思有点含糊,但应该能推想到词义的大概方向吧!不一定要说出来,有时候含蓄也是一种美!) 如果开口对你说“喜欢你” 你一定会离我而去吧 没关系的 我不会破坏这一切 所以请不要再对我如此温柔了 如果开口对你说“喜欢你” 你就会离我而去吧 好痛苦 可我不要破坏这一切 但是 至少请告诉我何处才是尽头 怎样才能到达 这回去的路 另:你也喜欢树海? 还不快来百度的树海吧~~~!!!! 顺便强力推介树海的 あなたがいた森 (曾有你的森林) 和这首是同风格的歌~ 想必你也一定很喜欢吧~~! 最后介绍个音乐网站给你: www.ZSISZ.COM更多动听音乐都可以从这挖到哦~~!ねぇ 知(し)ってた?あたしのことを送(おく)ってくれた帰(かえ)り道(みち)嘘(うそ)ついて 远回(とおまわ)りしたんだ少(すこ)しでも长(なが)くそばにいたくて幸(しあわ)せなんだね、あなたの左(ひだり)薬指(くすりゆび)。「すきだよ」と口(くち)にしたならあなたは消(き)えていってしまうでしょ?大丈夫(だいじょうぶ)、何(なに)も壊(こわ)さないだからもう 二度(にど)と优(やさ)しくしないでね。ねぇ 知(し)ってた? ne - shi te ta你知道吗あたしのことを送(おく)ってくれた帰(かえ)り道(みち) a ta shi no ko to wo o ku te ku re ta ka e ri mi chi送我回去的路上嘘(うそ)ついて 远回(とおまわ)りしたんだ u so tsu i te to o ma wa ri shi ta n da找借口 绕远路少(すこ)しでも长(なが)くそばにいたくて su ko shi de mo na ga ku so ba ni i ta ku te尽可能的想多在你的身边幸(しあわ)せなんだね、あなたの左(ひだり)薬指(くすりゆび)。 shi a wa se na n da ne a na ta no hi da ri ku su ri yu bi真是幸福啊 你左手的无名指「すきだよ」と口(くち)にしたなら su ki da yo to ku chi ni shi ta na ra如果开口对你说“喜欢你”的话あなたは消(き)えていってしまうでしょ? a na ta wa ki e te i te shi ma u da syo你就会离我而去吧大丈夫(だいじょうぶ)、何(なに)も壊(こわ)さない da i jyo u bu na ni mo ko wa sa nai没关系 什么都不去破坏だからもう 二度(にど)と优(やさ)しくしないでね。 da ka ra mo u ni do to ya sa shi ku shi na i de ne所以不要再对我温柔了「すきだよ」と口(くち)にしたなら su ki da yo to ku chi ni shi ta na ra如果开口对你说“喜欢你”的话あなたは消(き)えでいってしまうでしょ? a na ta wa ki e de i re shi ma u de syo你就会离我而去吧苦(くる)しいよ、だけど壊(こわ)せない。 ku ru shi i yo da ke do ko wa se nai好痛苦啊 但是无法破坏だからねぇ 出口(でぐち)だけでも教(おし)えてよ。 da ka ra ne- de gu chi da ke de mo o shi e te yo所以啊 至少把告诉我出口在何处何処(どこ)に辿(たど)り着(つ)くんだろう 帰(かえ)り道(みち)do ko ni ta do ri tsu ku n da ro u ka e ri mi chi将抵达何方 这归途呐,知道么?在你送我回家的路上,我说了谎,绕了远路 。即使只是一会儿,也想要呆在你的身边真幸福啊 你左手无名指上… (左手无名指,戴结婚戒指的手指。) 如果对你说了“喜欢你” 你一定会从我身边消失吧? 没关系,我什么都不会破坏…所以,请不要再对我如此温柔了。如果对你说“喜欢你” 你一定会从我身边消失吧?好痛苦啊,但是我不会破坏这一切。所以呐,至少请告诉我这路的尽头在哪吧。这归途,到底通向哪呢?nee sittetaatashi no koto wo okutte kureta kaeri michi uso tsuide toomawari sitanda sukoshidemo nagaku sobani itakute shiawase nan dane anata no hidari kusuriyubisukidayo to kuchini shitanara anatawa kiete itte shimau desyodaijyobu nanimo kowasa nai dakara mou nidoto yasashiku shinaide nesukidayo to kuchini shitanara anatawa kiete itte shimau desyokurushii yo dakedo kowase nai dakara nee deguchi dakedemo oshiete yo dokoni tadori tsuku n darou kaeri michi喂 你知道么 nee sitteta在你送我回家的路上 a ta si no ko to wo o ku tte ku re ta ka e ri mi ti我说了谎 绕了远路 u so tu i te to o ma wa ri si ta n da就算一小会也好 想要呆在你身旁 su ko si de mo na ga ku so ba ni i ta ku te很幸福吧 你左手的无名指(不明白什么意思)si a wa se na n da ne, a na ta no hi da ri ku su ri yu bi如果对你说“喜欢”su ki da yo to ku ti ni si ta na ra你一定会从我身旁离去吧?!a na ta ha ki e te i tte si ma u de syo没关系的 不会破坏这一切da i jyou bu, na ni mo ko wa sa na i所以请不要 再如此对我温柔相待da ka ra mo u ni do to ya sa si ku si na i de ne如果对你说“喜欢”su ki da yo to ku ti ni si ta na ra你一定会从我身旁离去吧?!a na ta ha ki e te i tte si ma u de syo好痛苦 但是请不要破坏这一切ku ru si i yo, da ke do ko wa se na i所以 请至少告诉我哪里才是尽头da kara nee de gu ti da ke de mo o si e te yo怎样才可以到达 回去的路do ko ni ta do ri tu ku n da ro u ka e ri mi ti