1,At the a of seventhe lonely girl had to work to make a living
At the age of seven,the lonely girl had to work to make a living.age你好!agest打字不易,采纳哦!
2,一个17岁的女孩翻译要多种翻译方法
a girl who is 17a 17 years old girla 17 year-old girl 不对啊,如果你偏要这种句型,用a girl in the age of 17会更恰当啊。one seventeen grila gril has been seventeena 17-year-old girla 17 years old girla fiftee-year-old chinese girl
3,推荐几首歌 女生沙哑的感觉
仅沙哑!!,chara唱的)黑い泪 (娜娜里的歌曲,土屋安娜唱的)娜娜里的还有几首也好听极了!我这几年一年年遇到的歌里的精华挑出来介绍给你!suicide is painlessend in may (lady and birds的歌都很好听,阳光破碎的味道)broken wings片想い (好想告诉你的片尾曲!!!!,而且绝对好听!《moment a rhythm(short ver.)》是不是?但是这是个组合,声音绝对沙哑。我也不知道是男的唱的还是女的唱的,听了好久没听出来。你听听看。亲人,我爱他 就是丁当的歌 虽然她本人不怎么沙哑,但是歌曲也很适合沙哑的唱法 很好听
Once a small boy lived on a farm which seemed so far away from everywhere.一旦一个小男孩住在一个农场,似乎远离无处不在。
He needed to get up before sunrise every morning to help his father on the farm.他必须赶在日出,每天早上,以帮助他父亲的农场。 During sunrise he would take a break and climb up on the fence(篱笆) along the side of the farm.在日出,他将休息和攀登的沿农场栅栏(篱笆)最多。 He could see a house with golden windows.他可以看到一个金色窗户的房子。 “If they could afford golden windows, then there must be other nice things inside the house. “如果他们能负担得起金色窗户,那么就必须在屋内其他好东西。 ” He imagined how great it would be to live there. “他想像这是多么伟大将是生活在那里。 Then he promised himself, “Some day I will go there and see this wonderful place.”然后,他答应自己,“有一天我会去那里看看这个美妙的地方。”
One morning, his father would go to the town and told him to stay at home for a rest.一天早晨,他的父亲就到镇,并告诉他留在家里休息。 Knowing that this was his chance, he took a sandwich and headed across the field towards the house with the golden windows.知道这是他的机会,他参加了一个三明治,穿过田野飞向与金色窗户的房子。
As the afternoon went on, he began to realize how wrong he was.由于下午接着,他开始意识到他是多么错误。 The house was much farther than he had expected.房子是多远比他预期的。 As he went near the house, he saw no golden windows but instead a place in bad need of a painting.当他来到附近的房子,他没有看到一个金色的窗户,而是在需要的地方画坏。 A small girl very close to his age came out of the poor house and stood by the broken fence.一个小女孩非常接近他的年龄走出贫困的破房子,站在围栏。 He asked her if she had seen the house with the golden windows.他问她,如果她看到与金色窗户的房子。 The girl said, “Sure, I know.” And invited him to sit on the porch(门廊).该女孩说,“当然,我知道。”并邀请他坐在门廊(门廊)。 As he sat there, he looked back from where he just came.当他坐在那里,他回头一看,他刚刚从那里来。 There he saw the sunset(夕阳) turned the windows of his house to gold!在那里,他看到了夕阳(夕阳)打开他家的窗户,金子! Now he understood that everyone had his own house with golden windows.现在他明白,每个人都有他自己的金色窗户的房子。